Soạn thảo văn bản với ForcusWriter v.1.3.5

Soạn thảo văn bản với ForcusWriter v.1.3.5

 02:51 22/11/2011

Khi soạn thảo văn bản, bài giới thiệu đại cương hoặc giới thiệu phần mềm như tác giả đang thực hiện chúng ta thường hay làm việc với Microsoft Office Word, Notepad hoặc Wordpad và đôi khi bạn thấy nhàm chán với khung nền màu trắng của công cụ bởi...

Quy tắc chính tả tiếng Việt và phiên chuyển tiếng nước ngoài của Bách khoa toàn thư tiếng Việt

 07:06 12/10/2011

Từ điển Bách khoa thư Việt Nam do Viện Từ điển học và Bách khoa thư Việt Nam biên soạn và xuất bản lên internet từ năm 2005. Hiện nay website này thường xuyên trong tình trạng quá tải do bảo trì kém và ko được đầu tư nâng cấp. Đây là một bộ từ điển đồ sộ, được biên soạn công phu. mangvn.org lưu lại "Quy tắc chính tả tiếng Việt và phiên chuyển tiếng nước ngoài của Bách khoa toàn thư tiếng Việt" như một tài liệu tham khảo về chính tả trong tiếng Việt đang được sử dụng.

Logo và tên gọi NukeViet

Tên gọi: NukeViet phát âm là [Nu-Ke-Việt], đây là cách đọc riêng, không phải là cách phát âm chuẩn của tiếng Anh. Ý nghĩa: NukeViet là từ ghép từ chữ Nuke và Việt Nam. Sở dĩ có tên gọi này là vì phiên bản 1.0 và 2.0 của NukeViet được phát triển từ mã nguồn mở PHP-Nuke. Mặc dù từ phiên bản 3.0,...

Thăm dò ý kiến

Bạn biết gì về NukeViet 4?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập199
  • Máy chủ tìm kiếm4
  • Khách viếng thăm195
  • Hôm nay28,767
  • Tháng hiện tại454,972
  • Tổng lượt truy cập98,655,289
Left-column advertisement
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây